Ver traducción automática
Esta es una traducción automática. Para ver el texto original en inglés haga clic aquí
#Ferias y eventos
{{{sourceTextContent.title}}}
Quis contra no.
{{{sourceTextContent.subTitle}}}
Las instalaciones de Marzia Migliora, delicadas con todo incisivas, hablan de la explotación, de escalfar y de esclavitud mientras que nos permiten descubrir los tesoros de Ca Rezzonico en Venice.#BiennaleArte2017
{{{sourceTextContent.description}}}
Invitado para sondar la herencia histórica, moral y arquitectónica interna de una del palazzi más famoso de Venecia para la 57.a Venecia Art Biennale, Marzia Migliora evoca y reinterpreta los elementos del pasado. Ella revela las contradicciones de la historia de la humanidad y saca sus explotaciones repetidas, explorando las implicaciones de los trabajos mantenidos Ca Rezzonico, en diálogo y contraste con ésos que ella ha creado. “Velme” es una exposición sitio-específica con cinco instalaciones montadas en algunos de los cuartos del Museo del Settecento Veneziano.
Ca Rezzonico, top de Venecia: Marzia Migliora, Quis contra no., Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza. Arriba: la fachada delantera de Ca Rezzonico, Venecia Pin It
Migliora explora temas tales como la explotación de recursos naturales, de escalfar, de la esclavitud, del estatus de las mujeres, y de los abusos de oprimir poder. El título sí mismo sugiere el carácter de la exposición, la manera el artista revela el secreto y draga para arriba sumergido. Velme es una palabra en el dialecto veneciano para los bajíos que forman en la laguna durante la bajamar, poniendo el sistema entero de la laguna a riesgo. La exposición se presenta en tres pisos del palacio y es dirigida por un folleto, ilustrado por el artista mismo, que se da a los visitantes. El hallazgo ellos mismos del público incitó para convertirse en temas activos, impulsó para explorar los cuartos del palazzo y para descubrir los trabajos del artista, camuflados en medio de los tesoros venecianos.
Marzia Migliora, Quis contra no., Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza Marzia Migliora, Quis contra no., Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza
Pin It
Su trabajo Quis contra comienzo de no. de la cresta de la familia de Rezzonico, blazoned en los diversos cuartos del palacio y llevar en letras doradas nobis del Si Deus de las palabras los favorables. La cita viene de Saint Paul (letra a los romanos, 8, 31) y en su forma original lee: ¿Favorables nobis del Si Deus, quis contra no. (“si dios está para nosotros, que pueden estar contra nosotros? "). A lo largo de la historia, estas palabras se han utilizado en muchas ocasiones, torcidas para justificar crímenes, guerras, y masacres por los grandes dictadores y los hombres potentes. Migliora revela la parte del lema omitido de las armas y la aplica a los espejos monumentales en la colección del palacio.
Marzia Migliora, restos, Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza Marzia Migliora, restos, Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza Pin It
La pintura de Pietro Longhi del rinoceronte se convierte en una fuente para dos más instalaciones: Taci, anzi Parla (“sea silencioso – no, hable ") y restos. El primer es la reconstrucción de un Moréta, hizo del molde de la cara del artista. Esto es una máscara curiosa, como la que está llevada por la señora en el vestido blanco retratado en la pintura de Longhi: un óvalo negro con dos agujeros para los ojos. Para guardarlo en su cara una mujer tuvo que apretar sus dientes en un botón dentro de él, tan rindiendo a su mudo. El trabajo es suspendido por los alambres del ilusionista en el centro de un gabinete de señora. Este término, el artista explica, viene del bouder francés, enfurruñarse.
Marzia Migliora, Taci, anzi Parla, Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza Marzia Migliora, Taci, anzi Parla, Ca Rezzonico, Venecia, 2017. Foto Renato Ghiazza Pin It
El segundo trabajo asociado a Longhi, restos, es la reconstrucción de un cuerno dorado del rinoceronte que personifique el tema de su pintura. Un animal se ha convertido en una presa inofensiva, una clase de atracción del circo, su cuerno cortada y exhibida por su encargado como trofeo. En el gran salón del primero-piso, de ser esclavos y objetos encadenados a las presencias humanas, los temas de la recopilación escultural de los Florero-tenedores etíopes de Andrea Brustolon metafórico toman una medida adelante en su situación siendo 180° girados de su posición usual en la colección. Finalmente, la fábrica iluminada está instalada en el portego de mezzo (salón) del palacio. Aquí un sistema de los cinco bancos de trabajo de los orfebres, encendido por las luces de neón, cada uno apoya un bloque grande de sal de roca. El trabajo simboliza el “oro blanco”, la sal, un elemento clave en la historia comercial de Venecia, hablando de la explotación de recursos naturales y del trabajo humano esencial darles vuelta en riqueza.